Грузинская письменность: Месроп Маштоц здесь не причем

02.12.16 20:35


Трем видам грузинского письма – Асомтаврули, Мхедрули и Нусхури, по решению ЮНЕСКО присвоен статус нематериального мирового культурного наследия. Это решение было принято ЮНЕСКО на 11-ой сессии, которая проходит в Эфиопии.

«ЮНЕСКО присвоила статус мирового нематериального культурного наследия живой культуре трех видов грузинского алфавита – Асомтаврули, Мхедрули и Нусхури и непрерывной традиции их сосуществования», — сообщил журналистам министр культуры Грузии Михаил Гиоргадзе.

Напомним, что Грузия уже занимает две строчки в списке нематериального культурного наследия ЮНЕСКО — ранее туда вошла уникальная грузинская культура многоголосия, а также древний метод изготовления вина в глиняном сосуде — квеври.

Сам факт существования трех разновидностей грузинского письма начисто перечеркивает лженаучную гипотезу о том, что, дескать, грузинам письменность «подарил» армянин Месроп Маштоц, которого также считают создателем армянской письменности. Хотя бы, потому что сама армянская письменность вообще не эволюционировала и не имеет в отличие от грузинской письменности отдельных видов или «разновидностей».

Это в принципе говорит о том, что сперва армянский язык был бесписьменным, затем армянская письменность была «создана с нуля одноразово» в определенное время одним человеком или группой людей. Был ли создателем армянской письменности Месроп Маштоц или другие люди (есть версия, что армянское письмо произошло от древнего эфиопского) – это второй вопрос, но факт остается фактом – развитие письменности армян происходило совершенно иначе, чем развитие грузинской письменности. Точнее армянское письмо вообще не развивалось в отличие от грузинского и имело лишь один вид.

Грузинская письменность согласно последним археологическим находкам и данным ученых появилась гораздо раньше армянской. А главное, она изначально имеет совершенно отличные от армянского письма корни и, судя по наличию трех видов – грузинское письмо развивалось и совершенствовалось веками.

Древнегрузинское письмо мргловани или Асомтаврули использовалось с ранних веков, отличалось округлостью форм и одинаковым размером букв, было распространено до IX—X веков.

С IX века возникло письмо Нусхури (церковное), отличавшееся большей экономичностью, угловатым наклонным начертанием. С XI века развивается письмо Мхедрули («воинское» или гражданское) — с различным вертикальным размером и округлыми формами.

При этом влияние на письмо Мхедрули по мнению ученых, оказала арабская графика. Дело в том, что образованная часть грузин, особенно цари, князья и высшая знать и военоначальники помимо родного – грузинского языка, практически всегда знали тюркский, а также часто фарси и арабский – т.е. языки «межнационального общения» на Ближнем и Среднем Востоке.

Эти языки имели письменность на основе арабской графики, в процесс эволюции приобретшей «плавные» формы. И для того, чтобы не «перестраиваться» от написания «плавных» букв тюркских, персидских или арабских текстов к «наклонным» или «угловатым» переходя к грузинским – при дворах грузинских правителей в грузинской армии придали грузинским буквам тоже «плавные округлые формы».

Так что культура и письменность арабов и тюркских народов определенным образом повлияли на грузинскую письменность. Но никак армянская письменность, которая, кстати, никогда не имела своей «воинской» или» гражданской» разновидности по аналогии с Мхедрули. И понятно почему – ведь армяне давно потеряли и свое государственность и соответственно свое воинское сословие.

KavkazPlus

Прочитано : 10549


Напишите комментарии

(В своих комментариях читатели должны избегать выражения религиозной, расовой и национальной дискриминации, не использовать оскорбительных и унижающих выражений, а также призывов, противоречащих законодательству .)

Публиковать
Вы можете ввести 512 символов

Новостная Лента