АНАЛИТИКА

Стой, Ереван! Журнал «Норашен» против Грузинской Патриархии - Часть 3

22.01.16 19:55


Фальсификация исторической действительности

В журнале «Норашен» (2006, № 3, 4, 5, 6) опубликовались отрывки из книги профессора Г. Абрамяна «Краткая история армянских колоний», где некоторые отрывки истории Грузии переделаны армянским шовинизмом и фальшей. Это отмечает мошенник лжеучёный, что в 775 году, когда армянское войско патриотов проиграло бой с арабами, часть армии переселилось в Грузию, среди которых был Ашот Багратюн, с которого начинается грузинская династия Багратионов. Для выявления этой лжи достаточно вспомнить исторические даты. Ашот Первый Великий, Курапалат, до 20-х годов IX века был главным эриставом Картли. Политический центр Картли он перенёс в Тао-Кларджети и резиденцией объявил Артанудж. Он является основателем царской династии Багратионов. Поэтому Г. Абрамян ошибается в датировании всего лишь на один век. Им же приведена заметка арабского историка Аль-Табара, будто бы Тбилиси построил царь Ануширван. Кроме этого, сфальшивлена история – будто бы в освобождении Кавказа от турков-сельджуков вместе с Давитом Агмашенебели участвовали части армянской армии. А также Г. Абрамян «ошибается» с датированием Басианской битвы и вместо 1203 года отмечает 1202 год, а также добавляет, что будто бы против Рукнадина боролось грузино-армянское объединённое войско. В «Житье Картли» конкретно написано, что многочисленное войско грузинов собралось в Джавахети. Наверно, Г. Абрамян думает, что в Джавахети и тогда жили армяне и поэтому страницы истории легко «исправил», ни в одном историческом источнике армянское участие не подтверждается.

К сожалению, Г. Абрамян вновь повторяет предыдущие ошибки армянских лжеучёных о происхождении Закария и Иване Мхаргрдзели, которых они выдали за высокочиновных армян при царском дворе.

Это ложное мнение академик С. Джанашиа строго покритиковал и отверг: «Закария и Иване являлись представителями той грузинской азнаурской династии, которые несли фамильную наследственность - фамилию Мхаргрдзели от поколения к поколению.....» («Об одном примере изуродования исторической правды», 1946). Кроме этого, Вахушти Батонишвили и Мари Бросе упоминают их как представителей грузинской феодальной фамильной наследственности Мхаргрдзели.

Ещё в 1944 году С. Еремян в очерке «Амирспасалар Закария Еркаинабазук» фамилию Мхаргрдзели перевёл на армянский и окрестил армяном. По поводу этого вопроса, в 50-х годах прошедшего года, письмо профессора В. Дондуа, а в 1979 году в труде Ш. Месхиа с установлением узловых и двуличных мнений истории фамилии Мхаргрдзели, полностью аннулировалось вызванное армянскими лжеучёными.

Профессор Г. Абрамян же упрямо опирается на старые мнения, хотя, человек, имеющий претензии по-отношению к науке, обязательно должен был учесть объективные исторические источники и мнение грузинских учёных. Он мог принять или не согласиться с существующими версиями, но цель автора это ввести в заблуждение читателя, унижение грузинов и преувеличение армянской заслуженности.

Таким мошенничеством, лжеучёные похожие на Абрамяна, заставляют замолчать делу по тому факту, что в тот период государство Армении не существовало и она почти до IXI века было в разных формах в составе разных государств – было это целой территорией, частичной или же подчинённой под контроль Грузии. Поэтому для удовлетворения армянской патриотической амбиции Г. Абрамян братьев Мхаргрдзели упоминает армянскими тавадами, хотя, они борьбой с турками-сельджуками отняли от них армянские земли и поэтому они в подарок от царя получили усадьбы.

«Норашен» против грузинской масс медии.

В журнале (2006, № 5) опубликована статья главного редактора Гаяне Бостанджян «Призвание к благоразумности», где эта госпожа отвечает на критическую информацию по поводу армянских общин распространённых грузинской прессой и телевидением.

Госпоже Гаяне не нравится критикование армянских лжеучёных со стороны Грузии и защита интересов Грузии считает самым выгодным делом для грузинской массмедии. Суждение Г. Бостанджян неразличается от психологии типичного армянского покупателя-торговца и в защите национальных интересов кроме делания денег ничего не видит. Хотя, в оскорблении Грузии она, наверно, получает солидарное вознаграждение. Теперь пусть судит общественность, кто это всё делает ради денег. И ко всему этому она имеет наглость и говорит о Кодексе Этики Жуналистов, тогда как «Норашен» выходит за рамки всяких морально-этических норм, преднамеренно изуродует историческую правду и заполняет голову читателя теми труда лжеучёных, которые уже давно разоблачены грузинскими учёными.

О тенденции журналистов указывает и то, что в нём не встретите ни одного грузинского автора, нет полемики, интервью, связанные с проблематичными или спорными вопросами, что содействовало бы в установлении правды. Несмотря на проигнорирование этих элементарных законов журналистики, у госпожи Бостанджян всё ещё хватает смелости призывать грузинское массмедие к объективности и к безуродованной передаче реальных фактов. Сама же она какой моралью руководит? Разве она берёт на себя обязательство за объективность опубликованных писем?

Мы удивляемся, как поворачивается язык у Г. Бостанджян, когда она упоминает братство Хаоса и Картлоса, а грузинов призывает к интернационализму, толерантности, гуманизму? К тому же без стыда заявляет, что различие грузино-армянских мнений должно опираться лишь на научно обоснованные факты, что будет содействовать развитию национальных связей. Разве она сама об этом думала, когда выбирала антигрузинские статьи для опубликования?

Госпоже Бостанджян, оказывается, не нравится передача подготовленная телекомпанией «Имеди», которая разоблачила вражеский настрой, изуродование истории Грузии и оскорбление грузинской нации армянскими лжеучёными. Оказывается С. Айвазян был прав, когда называл грузинов «грузчиками» и оскорбляет происхождение грузинов.
Удивляюсь, насколько наглая должна быть женщина, чтобы позволить себе столько непозволительного и свалить на нас фальсификацию армянской истории, оскорбление самых святых мест армянского чувства неловкости.

К сожаленью, чувство неловкости, намерения и антигуманизм Бостанджян основывается на ненависти грузинов и если бы она хоть немного чувствовала угрызение совести она бы ни сказала бы и слова и не написала бы и слова.

Если бы госпожа Бостанджян на самом деле была бы добросовестной журналисткой, она бы не промолчала бы на присвоение лжеучёными 650-ти грузинских церквей и о присвоении грузинских исторических памятников Тао-Кларджети, не промолчала бы об окрещении Шоты Руставели армянским поэтом и о многих других глупостях.

Самым ужасающим является то, что Г. Бостанджян оправдывает агрессию армянских батальонов имени Баграмяна в Абхазии против грузин.

Правда в начале она пишет, что вместе с грузинами умерли и армяне, но потом продолжает: «Батальон сформировался из тех отцов и братьев, чьих жён, сестёр и матерей убивали мародиёры участвовавшие в Абхазской войне. Также нужно отметить, что в вышеотмеченном батальоне были также включены и абхазы, кабардины, русские, чеченцы.... их мирного населения абхазов».

Выходит, мародиёрами являются грузины и «мирное население Абхазии» - кабардины, русские, чеченцы (которые не живут на территории Абхазии) были вынуждены включиться в эту войну для самозащиты. Так отвечает Г. Бостанджян на письмо «Асавал-Дасавали» (2006, 29.05 – 04.06), где разоблачено преступление произведённое батальоном Баграмяна, оправдать которого так упорно старается Г. Бостанджян.
Подобное кощунство ещё ни кем не было написано и не написал бы кроме армяна-шовиниста ненавидящего грузинов, чем Г. Бостанджян провоцирует процесс напряжения грузино-армянских отношений. Хотя, сама же призывает нас к совести и к ответственности , тогда как без этих качеств существование цивилизованного человека в современном обществе невозможно. Поэтому не нравится Г. Бостанджян ответ И. Ахуашвили опубликованного в газете «Четвёртый» на статью оклеветания С. Айвазяна, по содержанию которого армянский провокатор оставляет впечатление больного и исходя из грузинского гуманизма он нуждается в лечении в клинике имени Асатиани.

Недотаточно нормальной кажется и Г. Бостанджян, когда заявляет, будто бы у армян есть «большой вклад» в формировании Тбилиси городом в культурных, экономических и архитектурных аспектах, что оказывается явилось бесспорным фактом исторической значимости.
Мы должны напомнить Бостанджян, что тогдашний некультурный армян не создал бы грузинскую культуру, не включились бы в политическую жизнь, не разбирались и в архитектуре и профинансировали лишь строительство нескольких зданий, которые строили иностранные архитектора. Учитывая экономику Тбилиси представлял собой торговый центр Кавказа, где собирался товар занесённый из Азии и Европы и армянские торговцы не сыграли бы «огромную роль» в экономике страны. Наоборот, у армян был открыт арена торговли, благодаря которому они богатели и использовали этот капитал для личных интересов и против Грузии.

Хочу спросить у Гаяне: если армяне построили Тбилиси, то почему они свою энергию и финансы не потратили на расцветание родного Еревана? А также напомню вам и то, что наглядные представители армянской современной интеллигенции родился и выросли как раз в Тбилиси, после они продолжили свою деятельность в Ереване, такие классики армянской литературы как: Саятнова, О. Туманян, Г. Сундукян их творчество проходило в Тбилиси и никогда не думали о повышении Армении над Грузией, оскорбление грузинского народа и фальсификации истории, что позволяют себе армянские лжеучёные и чьим традициям так верен журнал «Норашен» и так их бережёт.

Гаяне Бостанджян также намекает на то, что первая грузинская газета «Сакартвелос газети» вышла благодаря сумме выделенной епископом Нерсес, главой армянской церкви.
«В 1818 году вышла в свет первая грузинская газета «Сакартвелос газети» (Газета Грузии). хотя процесс её издания был начат давно, но большим препятствием этого являлось материальная проблема. Для «рождения» первого номера Грузинской газеты необходимо было иметь не менее 500 подписчиков. Узнав об этом глава Армянской Эпархии в Грузии того периода, епископ Нерсес Аштаракеци, предоставил необходимую сумму для ста экземпляров газеты.

Таким образом «родился» первенец грузинской прессы («Первая грузинская газета», Нодар Табидзе, 1970 г, Тбилиси).
Автор изуродует факты даже и тут, разве кто-нибудь поверит, что армянский епископ 199 рублей добровольно выделил для издания грузинской газеты? Конечно нет, ею двигали личные интересы.

На Кавказе для проведения русской политики изданием грузинской газеты были заинтересованы главный управляющий А. Ермолов и губернатор Р. Ховен. Как раз этот последний разослал вести во все административные и общественные организации, в котором строго было указано важность помощи. Адресаты моментально отозвались на обращение губернатора. Кроме благотворительного пожертвования армянского епископа, было собрано 105 подписей. Господин Нодар Табидзе хорошо разъясняет вынужденное действие Епископа Нерсеса, содержание которого Г. Бостанджян намеренно изуродовала:

«Подписчиками в основном были княза и дворяне, частично – представители буржуазии и царские чиновники. В распространении газеты активное участие приняли также местные армянские духовные лица. Это объясняется прежде всего тем, что грузинский язык для армян, проживающих в Грузии, был вторым родным языком. К тому-же архиепископ Нерсес старался предстать перед властями с лучшей стороны.
Высшее грузинское духовенство относилось к изданию газеты с гораздо меньшим рвением. И это вполне понятно.

Незадолго до этого была упразднена автокефалия грузинской церкви и духовенство было весьма недовольно этим. Армянский архиепископ отлично учитывал сложность создавшейся обстановки, не исключалась серьезная попытка со стороны правительства ограничить и его самостоятельность и именно по этому он всячески старался облачиться в верноподданническую мантию. Старание и преданная служба властям не пропали для Нерсеса даром. В 1819 году император наградил его орденом святой Анны первого степени» (Н. Табидзе «первая грузинская газета», Тб. 1974, стр: 241. Нужно отметить и то, что Г. Бостанджян датой издания этой книги ошибочно укажет 1970 год).

Читатель, наверно, удостоверился в вероломности Г. Бостанджян. Она постоянно врёт и преднамеренной фальсификацией фактов старается ввести общественность в заблуждение. Также бесстыдно нарушает авторские права господина Нодара Табидзе и Г. Бостанджян для выражения армянских интересов придаёт им жалуемую интерпретацию.
Главный редактор «Норашен» утаила то положение, что издание грузинской газеты входило в интересы армянского духовенства, так как существовала угроза аннулирования автокефалии армянской церкви. Поэтому архиепископ Нерсес, в знак доказательства верности власти выделил конкретную сумму и своим поступком заслужил почёт императора.
Для лучшего понятия вопроса мы связались с господином Нодаром, который обеспокоенный заявил: «Госпожа Гаяне Бостанджян очень плохо разбирается в вопросах истории грузинской прессы. Она не знает, что газета издалась не в 1818-м, а в 1819-м году. Что касается той части, что епископ сыграл решающую роль в издании грузинской газеты, не соответствует правде. Основными подписчиками, и фактически, содержателями газеты были грузины. Иначе в первом году 500 экземпляров бы и не вышла. Я даже скажу больше, если армяне проживающие в Тбилиси внесли хоть малый вклад в это дело, то только потому, что грузинский был для них как второй родной язык и они были заинтересованы, чтобы их проживание в Грузии хоть как-то было подтверждено.

О деятельности епископа Нерсеса мы чётко указали, на то, насколько эгоцентрические цели им двигало. Если скажем мягче, разве не стыдно такие шовинистические выступления и попытки напряжения ситуации между двумя христианскими народами?!»

Желание фальсификации истории настолько ослепила госпожу Бостанджян, что она допускала даже элементарные арифметические ошибки. Сперва она отмечает, что для «рождения» первого номера грузинской газеты необходимо было не меньше 500 подписей , но в то же время она пишет – епископ Нерсес выделили нужную сумму только 100 экземпляров газеты и так «родился» первенец грузинской прессы. Здесь ясно видна нелогичность автора. Он не понимает, что 500 экземпляров намного больше чем 100 и такую малое количество не могло решить вопрос издания газеты.

Исходя из приведённых фактов, мы считаем, что позиция Г. Бостанджян неправильна и подобные случаи ещё больше отделит редакцию «Норашен» от грузинской общественности и массмедии.

Эпилог

Мы можем сделать выводы, что епархия армянской церкви действующая в Грузии и её журнал «Норашен» предаёт традиции христианской церкви и ведёт скрытую идеологическую диверсию против Грузии. Она отрицает принципы 10 заповедей. В частности девятая заповедь говорит «НЕ ПРЕЛЮБОДЕЙСТВУЙ», под котором подразумевается непристойность мыслей, что выражается в разговоре и в действиях. Девятая заповедь предупреждает: «Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего». Этим христианам запрещается всякого рода ложь своими выявлениями. К сожаленью «Норашен» поставил целью проповедовать ненависть к Грузии и фальсификацию исторических фактов, что подталкивает представителей обеих сторон к разногласию. Согласно десятой заповеди, христианам запрещено развращенные, порочные мысли и желания, когда человек впадает в завистливом грех, каждая грешная мысль, желание или действие приводит к своим горьким последствиям. К сожаленью, епархии армянской церкви, личные интересы, злые намерения и желания не считаются грехами, из-за чего они ставят себя в непристойное ситуацию, а грузинское общество настраивает недоверием.

Интересно, в чём видит епархия армянской церкви добро, началом человечества, когда сама является инициатором поощрения разногласий между нациями и является символом лжи и зла.

Это правда, что епархия армянской церкви, армянские политики и представители культуры и науки, по необходимости, беседуют о «братских» грузино-армянских многовековых отношениях, но делом доказывают обратное. Они ни разу не противоречили «нападениям» лжеучёных на грузинскую культуру и науку. Никто не дал ответа на то, что почему они так явно стараются присвоить грузинскую культуру и наименовать её армянской.

Занимаясь этими напрасными ложными действиями лучше было бы если бы они занялись своей культурой, создать такие ценности, которыми гордились бы и оставили бы нас в покое.
Уже время, чтобы пришёл конец к враждебным отношениям, что на протяжении веков бессмысленно продолжается и это армянам не принесло ничего хорошего. Такое отношение вновь продолжается. Какой-то С. Карапетян беспричинно обругал грузинский народ («Государственная политика Грузии и памятники армянской культуры». Ереван, 1998), а в 2003 году в Москве была издана третий том «Православной энциклопедии», где архитектура

Тао-Кларжети выдана за армянскую. К сожалению, этому ужасающему факту не последовала соответствующего ответа со стороны грузинских учёных.

Считаем, что необходимо устроить встречу с грузинскими и армянскими учёными и журналистами. От рассмотрения этой острой проблемы недолжны уклоняться и министры культуры обеих стран, что в конечном счёте должно стать предметом рассмотрения президентов Грузии и Армении!

Губаз Мегрелидзе

Источник: Газета «Резонанси», 04.06.2009г.

Прочитано : 1315


Напишите комментарии

(В своих комментариях читатели должны избегать выражения религиозной, расовой и национальной дискриминации, не использовать оскорбительных и унижающих выражений, а также призывов, противоречащих законодательству .)

Публиковать
Вы можете ввести 512 символов

Новостная Лента