АНАЛИТИКА

Мародеры, похитившие албанские рукописи, незаконно претендуют на культурное наследие Азербайджана – церкви Албанского Католикосата

01.10.23 21:34


Как известно Карабах территория, где с древнейших времен, как и на большей части территории Азербайджана, было распространено христианство, которое стало государственной религией во времена Кавказской Албании. В дальнейшем эта территория входила в состав различных государств и империй. Но духовное наследие Кавказской Албании и ее церковная организационная структура – Албанский Католикосат, существовал до 1830 г. и был незаконно упразднен Российской колониальной администрацией и все его храмы, монастыри и приходы незаконно были переданы Армянской ( хайской) церкви с центром в Эчмиадзине.

Все, что построено и создано в Карабахе до 1830 г. по определению не имеет никакого отношения ни к Армении, ни к так называемой «Армянской ( хайской) апостольской церкви» с центром в Эчмиадзине. И даже то, что было создано позднее во второй половине 19-го столетия, также можно назвать «хайским» с большой натяжкой.

Албанская церковь, имевшая до этого резиденцию католикосов в карабахском монастыре Гандзасар, была подчинена Эчмиадзину абсолютно незаконно. Также, к примеру, не имеющие никакого отношения к хайскому этносу удины, потомки древнейшего населения Кавказкой Албании, подвергались арменизации, в церквях службы у них шли на хайском языке, их детей стались учить в хайских школах, к ним присылали хайских священников, и под натиском тотальной хайизации они забыли свою, албанскую письменность, а грамотные люди из числа удин также начали писали на хайском .

Но от этого удины «хайями» разумеется не стали. Как, к примеру, не стали ни «русскими», ни «греками» румынский народ. Хотя у румын (молдаван и валахов) церковные службы до 17 столетия сперва проводились на церковнославянском языке, как, к примеру, у православных славян у русских, украинцев, болгар, сербов и у тюрок-гагаузов. А в 18 веке, во времена фанариотского господства – у румын одно время богослужения шли на греческом языке.

Не иначе, как грабежом и мародерством надо назвать незаконный вывоз из Гандзасарского монастыря в Республику Армению древних рукописей, документов и книг. Даже то, что часть этих рукописей и книг написана на хайском языке – не делает их «хайскими» и не дает никаких прав Республике Армения на них. Поскольку они изначально хранились на территории Азербайджана. А большинство из них здесь были и созданы совсем не хайями.

Тем не менее, недавно хайские СМИ сами признали то, что во время 44-дневной войны оригиналы рукописей, хранившихся до этого в Гандзасарском монастыре (где сепаратисты в 2015 г. незаконно организовали так называемый «Научно-культурный центр Матенадаран-Гандзасар»), а также редкие документы и старинные книги, были перевезены в Матенадаран им. Месропа Маштоца в Ереван. Сейчас все, по сути, похищенные у Азербайджана оригиналы находятся в хранилище Матенадарана. После 44-войны в Гандзасар была возвращена часть копий и ни одного оригинала.

Сообщается, что в Гандзасаре хранилось более 100 рукописей, в том числе подлинники (это вообще бесценные артефакты), 3 десятка старопечатных книг, около 3 десятков ценных архивных документов, около 700 единиц т.н. «хайоведческой» литературы.
Хайские пропагандисты сами признают факт мародерства, похищение и вывоз древних рукописей, принадлежащих Азербайджану. И даже «гордятся» этим мародерством (мол «спасли от «варваров-турок»). Они же начинают «всемирный вой» о том, что, дескать, Азербайджан будет «уничтожать хайские церкви».

Хайские источники распространяют список этих, якобы, «хайских» церквей Карабаха, в котором присутствует и монастырь Гандзасар и просят их «спасти». Хотя, во-первых, Азербайджан берет все церкви в Карабахе под свою охрану, а во-вторых никакие они в большинстве своем не «хайские», в первую очередь тот же монастырь Гандзасар (с конца XIV в. резиденцией Албанских католикосов).

Сами хайские источники признают, что главная церковь монастыря Гандзасар, посвященная Иоанну Крестителю, была построена в 1216-1238 г. Главный строитель церкви Гасан-Джалал Дола - чисто тюркское имя, характерное для массово переселившихся тогда на Южный Кавказ христиан-кыпчаков.

Подавляющее большинство храмов Карабаха, упомянутых хайскими источниками, якобы, находящиеся «под угрозой уничтожения» со стороны Азербайджана» относятся к Албанскому Каталикосату.

Начиная с 1830 г. христианские святыни Карабаха, находились под «Хайской духовной оккупацией», которая была насильственно установлена российской колониальной администрацией. К сожалению, массовый приток хайских переселенцев в Карабах из Ирана и Турции, поощряемый той же Российской Империей привел к тому, что древнее албанское население было буквально «поглощено» потоком переселенцев. В итоге, его остатки к 20-му столетию полностью ассимилировались и перешли на язык переселенцев – хайский. Хотя, до этого говорило в основном на тюркском, как и их братья по крови, ранее ставшие мусульманами—азербайджанцы.

Во время существования сепаратистского т.н. «арцаха» все следы тюркского или коренного албанского наследия были уничтожены. Как были уничтожены и продолжают уничтожаться в Армении все следы грузинского духовного наследия. Не секрет, что на северо-востоке Республики Армения, в Тавушском мазре, сохранились грузинские церкви и монастыри, которые либо находятся в ужасающем состоянии и постепенно разрушаются, либо полностью «арменизированы».

Варден Цулукидзе

Прочитано : 3691


Напишите комментарии

(В своих комментариях читатели должны избегать выражения религиозной, расовой и национальной дискриминации, не использовать оскорбительных и унижающих выражений, а также призывов, противоречащих законодательству .)

Публиковать
Вы можете ввести 512 символов

Новостная Лента