АНАЛИТИКА

Нападение Армении на Грузию и грузино-армянская война 1918 г. – исторические факты. (Часть 3)

13.06.20 18:30


Продолжаем публикацию выдержек из книги «Из истории армяно-грузинских отношений. 1918 год (пограничные конфликты; переговоры; война; соглашение), изданной в 1919 г. в Тбилиси. Актуальность исторические документы того времени не утратили до сегодняшнего дня: в частности показаны примеры того, как в ответ на миролюбие и желание добрососедства со стороны Грузии дашнаки отвечают провокациями агрессией:

«Очищением армянскими частями Кобера, Коринджа и Цатер ограничился отходи этих частей с территории Борчалинскаго уезда, оспариваемой нами. Дальнейший отход были решительно отклонен их командованием и предъявленное ими, согласно распоряжению Военного Министра, требование об очищении всей территории сего уезда не было исполнено…. К 21 октября 1918 года получилось такое положение, что армянские войска заняли ту линию, которую ранее занимали турецкие войска, и на этой линии ре шили окончательно укрепиться. Уже 22-го октября 1918 года ими снова была сделана попытка продвинуться на территорию, занятую грузинскими отрядами, вытеснив эти последние отряды из занимаемых ими местностей.

23 октября 1918 года председателем Правительства республики Армении Качазнуни была прислана на имя председателя Грузинского правительства Н. Н. Жордания следующая телеграмма, вызванная упомянутым выше распоряжением Военного Министра нашей Республики о предъявление армянским войскам требования очистить всю территорию Борчалинского уезда и отойти за станцию Шагали:

«Начальник Делижанскаго отряда доложил, что грузинским командованием предъявлен ему ультиматум очистить станцию Шагали. Отдан приказ не очищать станции, а если грузины перейдут в наступление, обороняться. Во избежание осложнений, могущих повлечь за собою новые бедствия- во имя блага измученных, истерзанных войною Грузии и Армении, во имя права и справедливости прошу воздержаться от агрессивных действий, удержать грузинские войска на линии их нынешнего стояния, а вопрос о границах разрешить путем мирного соглашения.».

Эта телеграмма и содержащейся в ней призыв разрешить спор о границах путем мирного соглашения, тотчас же нашли отзвук в среде нашего правительства… Грузинское Правительство признавало совершенно недопустимыми, чтобы разрешение сего вопроса было произведено силою оружия, и со своей стороны было согласно (как согласно и в настоящее время) все споры о границах разрешить мирными путем соглашения, а при невозможности такового— посредством арбитража.

Приводимые ниже копии телеграфных донесений начальника нашего Санаинскаго отряда полковника Захариадзе наглядно объясняют ход событий, происшедших в районе Санаина с 2 часов дня 23 октября 1918 года.

1) Копия телеграммы полковника Захариадзе от 23 октября 1918 года за № 4 на имя Военнаго Министра: «В 2 часа около 3 рот атаковали германскую заставу в 20 человек Коринджа. Германская застава принуждена была начать отход. Для ее поддержки высылаю роту, губернского батальона и сам Гогуадзе выезжаю на броневике ».

2) Копия телеграммы полковника Захариадзе от 23 октября 1918 года (№ не указан) на имя Военного Министра. «Как я выяснил на месте , германская застава отступила Коринджа без боя по требованию во много раз превосходящего противника. По уверению бывших в Кориндже германцев там армян не менее батальона, который окопался на окрестных высотах. Очень много вооруженного местного населения. Высылаю разведку в сторону Коринджа.»

3) Копия телефонограммы полковника Захариадзе от 23 октября 1918 года за № 3 на имя Военного Министра: «Армяне настаивают на очищении Коринджа. Немецким лейтенантом получено приказание от своего командования предъявить ультиматум армянам, чтобы они в 24 ч. очистили Кориндж. Хотел я лично выехать в Коринджъ, но немецкий лейтенант просил меня не ехать во избежание недоразумений, а сам он выехал в Кориндж для предъявления ультиматума армянами…. Цатер, кажется, занимают они; хочу передать, чтобы они его очистили, иначе завтра мы эту деревню займем силою оружия... против нас части 1 и 4 армянских полков под командой Дро. У моста везде у них стоять пулеметы. Армянские офицеры в разговоре с нашими офицерами говорили, что им приказано дойти до Храма. Ждут только подкрепления. Если переговоры между правительствами будучи неблагоприятны, то нужны будут солидные силы».

4) Копия (выписка) телеграммы полковника Захариадзе от 23 октября 1918 года на имя Военного Министра. «5 часов встретился с армянскими полковником начальником участка армянских войск вдоль желе зной дороги, который надменными тоном мне заявил, что ему о миролюбивом настроении Армянского правительства ничего неизвестно и что у него есть приказ занять линию Кориндж—Цатеръ, что и выполнили, а в случае каких-либо противодействий грузинских войск, перейти в наступление и отбросить их. На мое категорическое требование очистить Кориндж и Цатер они призадумался и обещал дать ответ к 12 часами завтра. Получили сведения, что у Айрума появились армянские конные разведчики. Высылаю туда один броневик.... Докладываю, что события требуют очень серьезного к себе отношения. Полагаю, что Армянское Правительство не искренно. Я остаюсь в Санаине . Прошу выслать аэропланы для разведки района Кориндж— Цатер».

5) Выписка из стенограммы разговора полковника Захариадзе по прямому проводу из Санаина с генералом Андрониковыми 24 октября 1918 года: «Захариадзе. Только что виделся с представителем армянского командования, который передали мне, что ими до сих пор от своего правительства ответа на мое предложение не получено, и просили обождать еще несколько часов. Я оставил на посту своего офицера, а в 4 часа выеду опять сами. По этому вопросу больше ничего не имею»...

Представляется несомненным, что описанный в этих донесениях полковника Захариадзе образ действий армянских войск нисколько не отражал «миролюбивого настроения Армянского Правительства» и весьма мало соответствовал изложенному в приведенной выше телеграммы министра-председателя республики Армении Качазнуни от 23 октября 1918 года на имя председателя нашего правительства призыву «вопрос о границах разрешить путем мирного соглашения». Армянское командование открыто проявляло весьма определенную и настойчивую тенденцию разрешить этот вопрос силой оружия. И очевидно, что совсем не «линией нынешнего стояния» определялась его действительная цель.

В этом отношении весьма характерно упоминание полковника Захариадзе (в его телефонограмме от 23 октября 1918 года) о том, что армянские офицеры говорили, что им приказано дойти до Храма. Это подмеченное уже вторично обстоятельство свидетельствует, что цели армянских политических деятелей, имеющих власть влиять на действия вооруженных сил Армении, шли гораздо далее занятия района, который оккупировали ранее турки, и что в достижении этих целей им было гораздо более приемлемо опереться на силу оружия, чем на силу идеи братства, взаимной солидарности и уважения взаимных справедливых интересов.

Нельзя при этом не отметить, что упомянутый действия армянских войск стояли в странном противоречии даже и те ми решениями, которые были принимаемы самим хорурдом (парламентом) Армении.

«Хорурд Армении, выслушав мое сообщение о Грузинской ноте 4303 и об ультимативном требовании очистить Шагали, а также о принятых Правительством Грузии мерах, постановил: одобрить действия правительства и предложить ему и впредь держаться принятого курса; Правительству вменить в обязанность приложить все усилия к мирному улажению конфликта в надежде , что и Грузия воздержится от агрессивных действий и не перейдет занимаемую ею линию. Прошу сообщить об этом Правительству Грузии. Качазнуни».

Казалось бы эта телеграмма и изложенное в ней постановление хорурда имели в своем основании предположение, что и армянские войска должны воздержаться от агрессивных действий и не переходить занятую ими линию, во всяком случае линию, занятую грузинскими войсками…. Между тем, положение на фронте все еще не получало соответствующей намерениям мирного уложения конфликта формы. Телеграммою от 24 октября 1918 года за № 7 полковники Захариадзе доносили Военному Министру следующее:

«В 4 часа 20 минуть сегодня виделся у железнодорожного моста с начальником армянского Делижанскаго отряда с его начальникомъ штаба. Со мною были полковники Чхеидзе и штабс-ротмистр Шанидзе. Начальники армянского отряда мне заявили, что ему после моего вчерашнего требования, приказано его начальником дивизии крепко занимать линию Ново - Покровка — Джелал-оглы — Цатер — Кориндж — Кульп— и ни в каком случае не очищать без его приказания, и что с Грузинскими Правительством идут переговоры. На мой вторичный вопрос— значить ему после моего ультиматума подтверждено занимать и не очищать Цатер и Кориндж, они мне ответил, что да, без приказания начальника дивизии ему приказано не очищать, и при этом добавил, сегодня едет нарочный от Качазнуни к Жордания с особыми письмом. Жаловался, что Тифлисская радиостанция не принимает радиотелеграмм от Эриванской станции и что поэтому переговоры затягиваются. Ожидаю дальнейших указаний. Поступают донесения о недовольстве татар армянами, таки как татары узнали, что среди армян идут какие-то подготовления... Необходимо обратить особое внимание на Шулаверы и его район».

Первое донесение генерала Цулукидзе, прибывшего в Санаин 25 октября 1918 года тогда же и вступившего в командование расположенными в Борчалинском уезде войсками, согласно распоряжению о том правительства, было следующее:

«Лично объехал фронт, выяснил следующее: армяне занимают Кориндж, южный конец моста и Цатер. Наши войска стоят везде против них. Прибывший со мною отряд находится пока в резерве в Санаине . Со вчерашнего дня с армянами никакие переговоры не ведутся. Ожидаю ваших указаний. Ночью проехал Арзуманов, который послал в Тифлис телеграмму председателю Правительства... По полученным сведениям из армянских сел молодежь исчезла— куда, неизвестно».

Но уже в последующих донесениях, отправленных того же 25 октября, генералу Цулуищдзе пришлось констатировать ряд активных враждебных отношений со стороны армянских войск по отношению к войскам грузинским. Донесения эти были следующие:

1) Копия телеграммы генерала Цулукидзе из Санаина на имя Военного Министра от 25 октября 1918 года за № 7: «Сегодня около 11 часов наша застава, шедшая на смену нашей заставе у Цатера, была обстреляна армянами; при этом у нас был ранен один солдат. Наши солдаты после того, как был ранен их товарищ, не выдержали и открыли огонь по армянам; последние спешно отошли к д. Цатер. В настоящее время инцидент исчерпан и на фронте спокойно».

2) Копия телеграммы генерала Цулукидзе из Санаина на имя Военного Министра от 25 октября 1918 года за № 6: «До сих пор не имею указаний об открытии военных действий. Между тем армяне ведут себя в высшей степени дерзко и задевают самолюбие наших частей. Так, например, сегодня на заставу у моста явился армянский офицер и объявил наших солдат военнопленными, потребовал от них сдачи оружия. Наши, конечно, этого не исполнили и предложили армянскому офицеру убраться на свой берег, что последний и исполнил. В виду отсутствия указаний свыше я лишен возможности дать армянам должный ответ. Среди наших солдат и офицеров все это вызывает недовольство. Ожидаю срочных указаний».


Таким образом, даже явно вызывающие действия армянских войск не повлекли со стороны Правительства Грузии открытых враждебных действий: оно твердо шло по пути мирного уложения конфликта.» Конец цитат из книги.

Как мы видим, хитрая тактика несоответствия заявлений в Ереване и действий армянских войск на местах применялась дашнаками еще в 1918 г. Армянская верхушка говорит о мире, а армянские войска захватывают чужие территории. Такая тактика будет применена и в Абхазии, где тоже заключалось «перемирие», которое потом вероломно нарушалось сепаратистами и армянскими боевиками.

Продолжение следует…

Прочитано : 3016


Напишите комментарии

(В своих комментариях читатели должны избегать выражения религиозной, расовой и национальной дискриминации, не использовать оскорбительных и унижающих выражений, а также призывов, противоречащих законодательству .)

Публиковать
Вы можете ввести 512 символов

Новостная Лента